スキップしてメイン コンテンツに移動

「チャット」から「エージェント」へ。OpenClawが切り拓く次世代AIワークスペースの衝撃

AIとの対話は、もう単なる「質問と回答」の段階を終えようとしています。これまで私たちはChatGPTなどのLLM(大規模言語モデル)に対し、情報を聞いたり、文章を要約させたりしてきました。しかし、それはあくまで「会話」の範疇に留まっていました。


今回ご紹介する OpenClaw は、その壁を突き破り、AIを「チャットボット」から、自ら考え行動する「自律型エージェント」へと進化させる画期的なプラットフォームです。


1. OpenClawとは何か?

OpenClawは、単なるチャットインターフェースではありません。あなたのPCやサーバー上で動作し、ファイルシステム、ブラウザ、ターミナルなどのツールを自在に操ることができる「AIエージェントの作業空間(ワークスペース)」です。


ユーザーの指示を理解し、必要であれば自らファイルを読み書きし、ウェブを検索し、プログラムを実行して結果を検証する。まるで優秀なエンジニアや秘書があなたの隣に座って、リアルタイムでタスクをこなしているかのような体験を提供します。


2. なぜOpenClaw가「ゲームチェンジャー」なのか

OpenClawの真の凄さは、その「実行力」にあります。


* リアルな権限: ターミナルコマンドの実行、ブラウザの完全制御、ローカルファイルの操作が可能です。

* ローカルファースト、クラウド強化: あなたのデータは手元に置きつつ、必要に応じてクラウドの強力なモデル(GeminiやClaudeなど)を適材適所で使い分けます。

* 自律的な思考: 複雑なタスクを投げれば、OpenClawはそれを小さなステップに分解し、一つずつ実行・検証しながら完了まで導きます。


3. 無限に広がる「Skill」システム

OpenClawは、独自の「Skill」システムによって機能を際限なく拡張できます。Slackでのメッセージ送信、特定のAPIとの連携、複雑なインフラ構築など、特定のタスクに特化した「スキル」を追加することで、あなた専用の最強エージェントを構築することが可能です。


4. パーソナライズと「SOUL(魂)」

OpenClawはあなたのことを忘れません。長期記憶(MEMORY.md)を持ち、あなたの好み、仕事の進め方、過去の決定事項を蓄積していきます。

また、「SOUL」と呼ばれるパーソナリティ設定により、単なる無機質なAIではなく、あなたの信頼できるパートナーとしての個性を持つことができます。


5. 結論:AIと共に働く未来

OpenClawは、私たちがAIに「お願いする」時代から、AIと共に「作り上げる」時代への轉換点です。


ルーチンワークに追われる時間はもう終わりです。創造的な仕事に集中し、あとの複雑な操作や調査はOpenClawに任せる。そんな未来が、今ここにあります。


さあ、OpenClawと共に、あなたのワークスタイルを再定義してみませんか?

コメント

このブログの人気の投稿

コピペができないときチェックすべきこと! :: よく迷うUiPathのコツ

UiPath( https://uipath.com )はMicrosoft社のWWFを改良した製品なのでVisual Studioより初心者向けに使いやすくなっている。 しかし、初心者がそのまま使うにはかなりのハドルがある。 理由は基本開発者向けの開発ツールを無理やり便利に作ってみたとしても開発の概念と考え方がないと結構躓くことが多い。 そのなかで私もよく迷ったりしていることの一つを整理しとく。 基本Activityはすぐコピぺができるので多数のUiPath Studioを開いて開発してたりする。 ここでコピペをしても反応ないときがよくある。 この場合はこれをチェックすること! 1.Sequenceがなく一つのActivityしかないところにはペーストできないのが多い。 例えば、ifの処理ボックスにはSequenceが最初はない。 そのボックスに一つのActivityはペーストできるのに2個目からはなぜか反応ない。 それで分からないまま新しいActivityを追加してたりしたが、 あそこにSequenceを入れたら解決ができるのだ! 2.正常にペーストできるはずのところに反応ない。 この場合はPackageが合わなくペーストが効かないケースが多い。 DESIGN>Manage Packagesをクリックしてコピー元のパッケージにインストールされているのにコピー先にインストールされてないパッケージを探す! パッケージを一々見るのが難しい!と思ったら メモ帳からファイルがあるフォルダにあるproject.jsonファイルを開いてみる! あそこにJSONの形式でインストールされたパッケージが見えるので比較しやすくなる! ちなみにコピペをすると変数の宣言が大変だと思うが、 そこでもコツがあるのだ! 変数の宣言はなるべく細かくしてSequence単位で管理できるようにする。 全てに影響がある変数はしょうがないから一番広く宣言するけど。 初心者向けの説明だと、 Variablesというところをクリックして変数を開いたらScopeという範囲が見える! 大体Sequenceボックスの名前を変えてないのでSequenceがすらりと表示されてるはずが、Sequenceボックスの名前を付けてたら見やすくなる。 あ...

面倒くさいORACLEの文字化け状況

ORACLEはそもそもUTF-8をサポートしてほかの言語はサポートはしているって書いてますが親切ではないようです。 現在サーバー側は昔からUS7ASCIIに設定して日本語を入れてしまい、データは7ビットASCIIモードで読み取りながら日本語のコートがOS側とクライアント側で変換しない必要があります。 クライアント側で文字化けの解決にはNLS_LANGの設定が効くクライアントが必要ですが、一部の有料クライアントにはサポートするようです。 接続構造は参考に https://www.oracle.com/technetwork/jp/content/charcterset-250314-ja.pdf の19スライドのように クライアントからNLS_LANGをUS7ASCIIに設定しても その設定した言語にもらったUTF-8のデータをクライアントが変換すると NLS_LANGを設定しても意味がないようです。 ORACLE SQL Developerがこの様です。 ODBCと直接接続は必ずUTF-8に変換してしまうのでUS7ASCIIになっているDBからはクライアントをいくら変換しても文字化けのままです。 必ずOCI接続を通じてクライアント側から読み取らないとUS7ASCIIは勝手に変換されますね。 この全ての条件が満たした無料クライアントはA5mk2の2.9.1バージョンだけですね。 A5MK2 ver.2.9.1 : https://a5m2.mmatsubara.com/download/a5m2_2.9.1_x64.zip 2.9.1 バージョンでサーバーを設定する場合Uicode変換を強制に無視するオプションがあります。 多分このバージョンの時点ではUTF-8をメインにして設計したDBが少なかったから文字化け対応のためできたオプションでしょう。 しかし、A5mk2の新しいバージョンにもまた結果の変換をしないオプションがなくなって文字化けしてしまいます。開発者はもうUTF-8ではないDBはないと思ってるでしょう。まだまだ残ってますよ~。 クライアント側からの変換などに参考になればと思います! まだ直接お仕事になさってますか? もう遅いです!ソフトウェアロボットにお仕事を任せてどの位自分の作業分量が減ってるかをご確認ください! https://talklowy-jp.b...

UiPath - Excelのシート名が存在した場合の処理

UiPath.Excel Activityは活用方法によってかなり強力ですが、隠れて探せない項目が多すぎて困ったりします。 公式ドキュメントもいまいちだし…。 Excelを自動化するには協力なUiPathの機能の中でSheetの判断処理を残します。 今まではシートがあったら何とかしようとしたら見つける方法が分からなく、ErrorのExceptionで判断したりしましたが、 workbook.GetSheets.Contains("<sheet name>") があったのをいまさら見つけました; 早速試してみましたが、 messageboxにworkbookとか書いてみても出てこない…。 これはExcel Application Scopeを利用しなければなりませんでした! まずExcel Application ScopeにExcelファイルを登録! Excel Application Scope Activityの属性にOutputにwbを入力して変数に入れます。 変数に入れてからMessageBoxに wb.GetSheet.Contains("Sheet1") を入力してみると成功! 「wb.」をおした時点でいっぱい出てきましたね。 ググってみても詳しく出て着なかったのでここにまず記録 giip - Free UiPath and Rpa Integrated Orchestration Service https://giipasp.azurewebsites.net